普通百姓很少去关注衣服上的洗涤标识,羽绒服标明要水洗,送到干洗店也要求使用服装干洗机干洗,使用中文字的洗涤标识还好看,外文或图案的标识看懂就是有难度了。
重庆晚报记者走访不少干洗店,包括很多工作人员都不太清楚其代表的含义。谢家湾正街一家庭式洗衣店,老板能认出手洗、机洗、水温及熨烫温度等标识,但晾干方式、清洗溶剂等较专业的标识就无法识别。两路口桂花园路另一家庭式洗衣店老板同样无法辨认全部标识。
洗涤标识有很多,除了手洗、机洗和洗涤水温等标识能看懂外,其余大部分都很难直观明白其含义。记者发现,很多标识图形相近却代表不同含义,极易混淆。如一个正方形中有两条斜线,代表衣服需在“阴凉地方放干”,如果再加上一条弧线,则代表衣服需在“阴凉地方晾干”,而若把弧线换成一条横线或三条竖线,则代表衣服需在“阴凉地方平放晾干”或“阴凉地方滴干”。这些看起来就是有点复杂。
普通人只需掌握其中1/3标识,就能正常自行洗衣服了。部分高档服装洗涤标识很复杂,小型洗衣店看不懂也算正常。
大型干洗店洗衣师傅就要很好掌握洗涤标识,一定要按照要求使用服装干洗机洗涤,还有一些洗涤标识是乱七八糟,更需要有专业的师傅判断其是否正确。
|